Follow
Elena Sánchez Trigo
Elena Sánchez Trigo
Catedrática de Traducción e Interpretación - Universidade de Vigo
Verified email at uvigo.es - Homepage
Title
Cited by
Cited by
Year
Teoría de la traducción: convergencias y divergencias
E Sánchez Trigo
Vigo: Universidade de Vigo, 2002
512002
Tipologías textuales y traducción
ES Trigo
TRANS. Revista de Traductología, 121-133, 2002
442002
Investigación traductológica en la traducción científica y técnica
ES Trigo
TRANS. Revista de Traductología, 131-148, 2005
252005
EMCOR: a medical corpus for terminological purposes
TV Vila y E. Sánchez Trigo
JoSTrans, The Journal of Specialised Translation 18, 139-159, 2012
10*2012
Traducción de referencias culturales en textos biomédicos sobre enfermedades neuromusculares (francés-español)
E Sánchez Trigo, T Varela Vila
UCOPress, 2015
92015
The social model of translation and its application to health-specialised search engines on the Internet. An example: the ASEM neuromuscular disease search engine
J Miquel Vergés, E Sánchez Trigo
Meta 55 (2), 374-386, 2010
82010
RERCOR: portal de recursos lingüísticos multilingües sobre enfermedades raras.
E Sánchez Trigo, T Varela Vila
Estudios de traducción 9, 2019
72019
«Selección de textos y didáctica de la traducción»
E Sánchez Trigo
La palabra vertida: investigaciones en torno a la traducción. Actas de los …, 1997
71997
Lengua francesa y traducción en el ámbito biomédico y científico
ES Trigo, L Munoa
Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción 14 (38), 171, 2013
62013
Traducción de textos médicos entre el francés y el español: creación y explotación de corpus electrónicos
ES Trigo
Anales de filología francesa 12, 395-412, 2004
62004
Diseño e implementación de una base de conocimiento terminológico sobre enfermedades raras
TV Vila, ES Trigo
Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia …, 2020
52020
Towards efficient production of linguistic resources: the Victoria Project
L Nicolas, MA Molinero, B Sagot, E Trigo, ÉV de La Clergerie, MA Alonso, ...
Proceedings of the International Conference RANLP-2009, 318-323, 2009
52009
«Creación y explotación de recursos documentales sobre enfermedades neuromusculares»
E Sánchez Trigo
Actas del XII congreso de ASEM sobre enfermedades neuromusculares 2005, 85-94, 2005
52005
«Corpus electrónicos y traducción: aplicación de las nuevas tecnologías a la traducción de textos médicos (francés-español)»
E Sánchez Trigo
Insights into Scientific and Technical Translation. Barcelona: ppu, 267-273, 2004
52004
La traducción de textos médicos del francés al español.
ES Trigo
La lingüística francesa en el nuevo milenio: Universidad de Lleida, 8, 9 y …, 2002
52002
Teoría de la traducción
E Sánchez Trigo
Convergencias y divergencias, Vigo: Servicio de Publicaciones de la …, 2002
5*2002
Deontología y traducción: elementos para el análisis de la profesión
ES Trigo
Meta : journal des traducteurs / Meta: Translators' Journal 65 (3), 572-592, 2020
4*2020
Lenguaje metafórico en textos biomédicos en francés y español
E Sánchez Trigo
La traducción especializada: vertientes y modalidades (Aplicaciones teóricas …, 2016
42016
Vocabulario inglés-español de productos de apoyo utilizados en terapia ocupacional para personas con enfermedades neuromusculares
TV Vila, ES Trigo, VM Rodríguez
Panace 13 (35), 69-90, 2012
42012
Aproximación traductológica la análisis de corpus para el estudio de las convenciones textuales
E Sánchez-Trigo
Panorama actual de la investigación sobre traducción e interpretación …, 2003
42003
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20